뉴스 영어표현: Dolphins, Jackson, Ravens
실제 이슈를 바탕으로 바로 써먹는 자연스러운 영어 표현 · 뉴스 영어표현
뉴스 영어표현: Dolphins, Jackson, Ravens
도입부
최근 NFL 경기가 화제입니다. “Ravens vs. Dolphins”의 맞대결에서 Lamar Jackson이 4개의 터치다운을 던져 마이애미를 크게 이겼습니다. 이런 사건들은 영어 회화에서도 자주 사용될 수 있는 표현들을 제공합니다.
의미 & 뉘앙스
1. Touchdown — 터치다운(미식축구 득점 방식)
- 예문: “He scored a touchdown in the last quarter.”
 (그는 마지막 쿼터에 터치다운을 성공시켰다.)
2. Blow out — 대패시키다
- 예문: “The Ravens blew out the Dolphins.”
 (레이번스가 돌핀스를 대패시켰다.)
3. Analysis — 분석
- 예문: “Let’s look at the analysis of the game.”
 (게임 분석을 살펴보자.)
핵심 단어
1. Lamar Jackson — 라마르 잭슨 (NFL 선수)
- 예문: “Lamar Jackson is known for his agility.”
 (라마르 잭슨은 그의 민첩성으로 유명하다.)
2. Score — 점수
- 예문: “The score was impressive.”
 (점수가 인상적이었다.)
3. Defense — 수비
- 예문: “Their defense was solid throughout the game.”
 (그들의 수비는 경기 내내 견고했다.)
상황별 대체 표현
- Hit hard — 강하게 치다
    - “He hit hard on the field.”
 (그는 필드에서 강하게 치고 들어갔다.)
 
- “He hit hard on the field.”
- Running game — 러닝 게임 (러닝 플레이)
    - “Their running game was effective last night.”
 (그들의 러닝 게임은 어젯밤 효과적이었다.)
 
- “Their running game was effective last night.”
- Pass interference — 패스 간섭 (규칙 위반)
    - “There was a pass interference call.”
 (패스 간섭이 선언되었다.)
 
- “There was a pass interference call.”
- Game-winning drive — 승리로 이끄는 드라이브
    - “That was a game-winning drive.”
 (그것은 승리로 이끄는 드라이브였다.)
 
- “That was a game-winning drive.”
- Offensive strategy — 공격 전략
    - “The offensive strategy was well executed.”
 (공격 전략이 잘 실행되었다.)
 
- “The offensive strategy was well executed.”
- In the pocket — 주머니에서 (쿼터백의 위치)
    - “The quarterback stayed in the pocket.”
 (쿼터백은 주머니에 있었다.)
 
- “The quarterback stayed in the pocket.”
- Turnover — 턴오버 (공격권 변경)
    - “They had a costly turnover.”
 (그들은 큰 비용이 드는 턴오버를 했다.)
 
- “They had a costly turnover.”
- Play action — 플레이 액션 (플레이 작전)
    - “The play action fooled the defense.”
 (플레이 액션이 수비를 속였다.)
 
- “The play action fooled the defense.”
간단 회화
A: “Did you watch the game last night?”
(어젯밤 경기 봤어?)
B: “Yes, the Ravens blew out the Dolphins!”
(응, 레이번스가 돌핀스를 대패했어!)
A: “Lamar Jackson played really well.”
(라마르 잭슨이 정말 잘했지.)
B: “I liked the analysis after the game.”
(경기 후 분석이 마음에 들었어.)
A: “What do you think about their defense?”
(그들의 수비는 어땠어?)
B: “It was solid, especially in the second half.”
(견고했어, 특히 후반에.)
흔한 실수
- 
    Don’t say: “He was very good at defense.” 
 → Say: “He was very good on defense.”
 (그는 수비에서 아주 잘했다.)
- 
    Don’t say: “I like the score.” 
 → Say: “I like the scoreline.”
 (나는 점수에 만족한다.)
빠른 Q&A
Q: “What did Lamar Jackson do last night?”
A: “Lamar Jackson threw 4 TDs in the game against the Dolphins.”
(라마르 잭슨은 돌핀스를 상대로 4개의 터치다운을 던졌다.)
Q: “What was the final score of the Ravens game?”
A: “It was a blowout; the Ravens won by a large margin.”
(대패였어; 레이번스가 큰 차로 이겼어.)
이 표현, 바로 말해보세요!
핵심 정리
- 뉴스 영어표현 “Dolphins, Jackson, Ravens”는 일상 회화에서도 유용하게 사용할 수 있다.
- 다양한 영어 표현으로 경기 분석과 이슈에 대해 논의할 수 있다.
- 이런 실용적인 영어표현과 태도를 익히면 영어학습에 큰 도움이 된다.