뉴스로 배우는 영어: Nigerian Nobel laureate Wole Soyinka says US revoked his visa
실제 이슈를 바탕으로 바로 써먹는 자연스러운 영어 표현
뉴스로 배우는 영어: Nigerian Nobel laureate Wole Soyinka says US revoked his visa
실제 이슈를 바탕으로 바로 써먹는 자연스러운 영어 표현
Wole Soyinka는 나이지리아의 노벨 문학상 수상자로, 최근 미국에서 비자가 취소되었다고 밝혔습니다. 이 사건은 많은 사람들의 관심을 끌고 있으며, 비자 발급과 관련된 여러 이슈를 떠오르게 합니다.
의미 & 뉘앙스
비자(via)는 특정 국가에 입국할 수 있는 권한을 부여하는 문서입니다. 비자 취소는 정부의 결정을 나타내며, 이로 인해 개인의 이동이 제한될 수 있습니다.
핵심 단어
- Visa (비자): 특정 국가에 들어가기 위해 필요한 허가증입니다.
- Revoked (취소된): 권리나 허가가 철회되었음을 나타냅니다.
- Laureate (수상자): 특정 분야에서 상을 받은 사람을 의미합니다.
상황별 대체 표현
-
My visa was denied — 비자가 거부되었다고 말할 때 사용합니다.
My visa was denied.
비자가 거부되었습니다. -
I need to reapply for my visa — 비자를 다시 신청해야 할 때 쓸 수 있습니다.
I need to reapply for my visa.
비자를 다시 신청해야 합니다. -
My travel plans are on hold — 여행 계획이 보류되었음을 표현할 때 유용합니다.
My travel plans are on hold.
여행 계획이 보류되었습니다. -
I am not allowed to enter the US — 미국 입국이 금지되었다고 할 때 사용합니다.
I am not allowed to enter the US.
미국에 들어갈 수 없습니다. -
The embassy can help me — 대사관의 도움을 받을 수 있음을 표현합니다.
The embassy can help me.
대사관이 도움을 줄 수 있습니다. -
I feel powerless in this situation — 상황에서 무력함을 느낄 때 사용합니다.
I feel powerless in this situation.
이 상황에서 무력함을 느낍니다. -
It’s a bureaucratic issue — 관료적인 문제로 표현할 때 유용합니다.
It’s a bureaucratic issue.
관료적인 문제입니다. -
I may lose my appointment — 약속을 잃을 수도 있음을 말합니다.
I may lose my appointment.
약속을 잃을 수도 있습니다. -
It’s frustrating to deal with this — 이런 문제를 처리하는 것이 답답하다고 표현할 때 사용합니다.
It’s frustrating to deal with this.
이런 문제를 처리하는 것은 답답합니다. -
I hope for a quick resolution — 빠른 해결을 바라는 표현입니다.
I hope for a quick resolution.
빠른 해결을 바랍니다.
간단 회화
-
A: Did you hear about Wole Soyinka’s visa issue?
B: 네, 들었어요. 너무 안타까워요. -
A: What will he do now?
B: 아마 대사관에 문의할 것 같아요. -
A: Do you think he’ll get it back?
B: 희망을 버리면 안 되죠. -
A: It’s a serious matter, isn’t it?
B: 맞아요, 정치적인 경우도 있겠네요. -
A: How would you feel in his place?
B: 정말 힘든 상황일 것 같아요. -
A: I can’t imagine being in his shoes.
B: 저도요, 그런 상황은 힘들죠.
흔한 실수
-
Don’t say: My visa is revoke → Say: My visa is revoked
비자는 취소된 상태입니다. -
Don’t say: I need to cancelled my trip → Say: I need to cancel my trip
여행을 취소해야 합니다. -
Don’t say: They help me with my visa → Say: They helped me with my visa
그들이 제 비자를 도와주었습니다.
빠른 Q&A
-
Q: Why was Wole Soyinka’s visa revoked?
A: The US revoked his visa due to political reasons.
그의 비자는 정치적 이유로 미국에서 취소되었습니다. -
Q: How does this affect his travel plans?
A: This affects his travel plans significantly.
이는 그의 여행 계획에 큰 영향을 미칩니다. -
Q: What options does he have now?
A: He may reapply or seek legal advice.
그는 재신청하거나 법적 조언을 구할 수 있습니다.
핵심 정리
- Wole Soyinka의 비자 취소 사건은 여러 이슈를 야기하고 있음.
- 비자의 중요성과 이를 둘러싼 정치적 상황을 이해할 필요가 있음.
- 다양한 영어 표현을 알고 상황에 맞게 활용할 수 있어야 함.
- 비자 문제와 관련된 용어를 익히면 실제 상황에서 유용함.
이런 표현들을 통해 뉴스와 관련된 영어를 더 쉽게 배우고 활용할 수 있습니다.