Post

뉴스로 배우는 영어: Column

실제 이슈를 바탕으로 바로 써먹는 자연스러운 영어 표현

뉴스로 배우는 영어: Column

뉴스로 배우는 영어: Column

뉴스 기사에서 빈번하게 등장하는 “Column”은 보통 의견을 제시하거나 분석하는 글을 의미합니다. 이번 글에서는 “Column”이라는 주제를 중심으로 실용적인 영어 표현을 배워보겠습니다.

의미 & 뉘앙스

‘Column’은 일반적으로 신문, 잡지 또는 웹사이트에서 보는 특정한 기사를 가리킵니다. 이 기사는 종종 기자나 전문가의 주관적인 의견, 분석이나 논평이 담겨 있는 형태로 작성됩니다. 따라서 정보를 전달하는 것뿐만 아니라, 독자에게 생각할 거리를 제공합니다.

핵심 단어

  • Opinion — 의견
  • Analysis — 분석
  • Editorial — 사설
  • Perspective — 관점
  • Insight — 통찰

상황별 대체 표현 (10–25개)

  • Opinion piece — 자신의 견해를 강조하는 글
    • This is a great opinion piece on climate change.
    • 기후 변화에 대한 훌륭한 의견 글입니다.
  • Editorial column — 신문사의 공식 의견을 담은 코너
    • The editorial column addresses recent political issues.
    • 사설 코너가 최근 정치 문제를 다룹니다.
  • Thought-provoking article — 생각을 자극하는 글
    • She wrote a thought-provoking article on social justice.
    • 그녀는 사회 정의에 대한 자극적인 글을 썼습니다.
  • Guest column — 외부 기고자가 작성한 글
    • The newspaper features a guest column by a leading expert.
    • 이 신문은 저명한 전문가의 게스트 칼럼을 실었습니다.
  • Analysis piece — 사건이나 주제에 대한 깊이 있는 분석 글
    • The analysis piece breaks down the latest economic data.
    • 그 분석 글은 최신 경제 데이터를 상세히 설명합니다.
  • Regular feature — 정기적으로 실리는 특집 기사
    • This is a regular feature in our magazine.
    • 이것은 우리 잡지의 정기 특집입니다.
  • Personal essay — 개인적인 이야기를 담은 에세이
    • His personal essay resonated with many readers.
    • 그의 개인 에세이는 많은 독자와 공감했습니다.
  • Investigative column — 조사를 바탕으로 한 깊이 있는 칼럼
    • The investigative column revealed shocking facts.
    • 그 탐사 칼럼은 충격적인 사실을 드러냈습니다.
  • Opinion editorial (op-ed) — 의견을 중심으로 쓴 사설
    • The op-ed encourages readers to take action.
    • 그 오피니언 편집은 독자들에게 행동을 촉구합니다.
  • Civic discourse — 시민적 담론을 주제로 한 글
    • The civic discourse column explores community issues.
    • 시민 담론 코너는 지역 사회 문제를 다룹니다.

간단 회화

A: Did you read the column in today’s paper?
B: No, what was it about?
A: It discussed the impact of technology on society.
B: Oh really? Sounds interesting!
A: Yeah, it had a lot of thought-provoking insights.
B: I should check it out then!

흔한 실수 (Don’t say… → Say…)

  • Don’t say: This article has many opinions.
    Say: This article presents various opinions.
    (이 기사는 다양한 의견을 제시합니다.)

  • Don’t say: Columns are boring to read.
    Say: Some columns might be boring to read.
    (일부 칼럼은 읽기 지루할 수 있습니다.)

  • Don’t say: The writer is bias.
    Say: The writer has a bias.
    (그 작가는 편견을 가지고 있습니다.)

빠른 Q&A

Q: What is a column?
A: A column is a piece of writing that expresses opinions or insights.
(칼럼은 의견이나 통찰을 표현하는 글입니다.)

Q: How can I write a good column?
A: Focus on presenting your insights clearly and engagingly.
(명확하고 매력적으로 통찰을 전달하는 데 집중하세요.)

Q: Are all columns opinion-based?
A: No, some columns may provide analysis or factual information.
(아니요, 일부 칼럼은 분석이나 사실 정보를 제공할 수 있습니다.)

핵심 정리

  • ‘Column’은 의견이나 분석을 제시하는 글입니다.
  • 다양한 상황에서 사용할 수 있는 표현이 많이 있습니다.
  • 칼럼을 작성할 때 명확한 통찰력을 전달하는 것이 중요합니다.
  • 독자와의 관계를 강화하기 위해 생각을 자극하는 주제가 유리합니다.
  • 기본적인 영어 표현을 알고 있으면 칼럼을 이해하고 작성하는 데 도움이 됩니다.
This post is licensed under CC BY 4.0 by the author.